.jpg)
來源頭條作者:錢亦暖最近,一網(wǎng)名“北極鯰魚”的女子在網(wǎng)絡(luò)上發(fā)布:“我家那么多錢都是韭菜供的我怎么能不喜歡呢”“我只知道我家有9位數(shù),我想混那個平臺就哪個平臺...”等炫富言論,引發(fā)網(wǎng)友廣泛關(guān)注。這位北極鯰魚的IP地點顯示在澳大利亞,網(wǎng)友扒拉了一下,她個人主頁上還曬過不少爺爺“公派”出國、在深圳公務(wù)員培訓(xùn)班以及與領(lǐng)導(dǎo)的合影,根據(jù)這些信息,網(wǎng)友推測出此女子姓鐘,她的爺爺曾擔(dān)任深圳市交通運輸局某分局局長。由此牽扯出來一個問題,其家中是否涉嫌貪腐。不過已經(jīng)有官方發(fā)布了情況通報,在開展信息核查。網(wǎng)友們更感興趣的反而是,她說的“小蜘蛛”是什么意思?根據(jù)同音字解讀,蜘(支)蛛(豬)。不少網(wǎng)友都認(rèn)為是要在蜘蛛中間加一個字:那。這可就惹怒大家了,要知道“支那”是歷史上日本等國對中國的蔑稱,帶有侮辱的意思啊。只要是對我們曾經(jīng)的苦難歷史有了解的人,聽到這個有強烈國恥烙印的“支那”稱呼都會覺得刺耳。她自己和家人也都是中國人,這就看不起中國人了,說什么支性難改的小蜘蛛,難不成她以為自己又能高尚到哪里去?對此,大家有什么看法?
暫時沒有評論,來搶沙發(fā)吧~