午夜三区_久久久久亚洲一区二区三区_夜夜操操操_久久久精彩视频_日韩在线观看视频一区二区_91视频观看

《清明》古詩英文翻譯,“清明”英語怎么說

抖帥宮 960 2023-08-18

《清明》古詩英文翻譯,“清明”英語怎么說-第1張-觀點-玄機派

來源頭條作者:南方都市報

節(jié)氣歌里唱:“春雨驚春清谷天, 夏滿芒夏暑相連。秋處露秋寒霜降, 冬雪雪冬小大寒?!比绻阎袊鴤鹘y(tǒng)的二十四節(jié)氣解釋給外國友人,每一個節(jié)氣用英語應該怎么說?

“清明”是Pure Brightness,“谷雨”是Grain Rain,“雨水”是Rain Water,“大雪”叫Great Snow,“小雪”叫Slight Snow……這是《新華字典》(漢英雙語版)給出的標準答案!

近日,《新華字典》(漢英雙語版)由商務印書館推出。這本每個中國小學生人手一冊的漢語“母典”,首度以漢英雙解的形式面世,擔當起國際語言文化交流的新使命。

3月31日,《新華字典》(漢英雙語版)新書發(fā)布會在北京國際展覽中心舉行。商務印書館執(zhí)行董事顧青、商務印書館英語編輯室主任馬浩嵐與《漢語世界》雜志高級編輯Sam Davies進行深入的對談,介紹這本詞典的策劃緣起、翻譯審訂、編輯出版、功能特點、優(yōu)勢價值等情況。

最高級的中國漢英字典

“這個字典是我目前見到的中國漢英字典里面最高級的字典,最好的字典,最經(jīng)典的字典。”在新書發(fā)布會上,商務印書館執(zhí)行董事顧青說。

據(jù)他介紹,在詞典的翻譯審訂和編輯出版過程中,商務印書館組織了四大頂尖團隊通力協(xié)作:社科院語言所的《新華字典》漢語母本編寫團隊,有著多年學術研究和實地調研的基礎,精益求精、與時俱進的漢語收詞和釋義例證,保證漢語的規(guī)范性;資深專業(yè)譯者團隊,憑借豐富的漢英翻譯和詞典翻譯經(jīng)驗,通力合作,保證翻譯質量;多年從事詞典編纂的英籍審訂團隊,兼具中英文基礎,從對應英文的準確度、外國讀者的理解接受程度、文化傳播的有效性等角度對詞典進行逐字審訂,保證詞典的地道表達和對外傳播效果;商務印書館英語專業(yè)碩士以上構成的編校團隊,對書稿進行了八輪編輯加工和校對,以嚴苛的質量標準匠心打造了這本詞典精品。

商務印書館執(zhí)行董事顧青

顧青說,這本《新華字典》(漢英雙語版)和其他漢英詞典相比,最大的獨特之處就在于它“漢英雙解”,先提供對漢語字詞的漢語解釋,然后提供對應的英文翻譯。在翻譯時,先厘清漢語字詞的內(nèi)涵概念,再限制英語對應詞數(shù)量,采用最直接對應和標準體現(xiàn)的英語,盡量避免誤解和誤用。在翻譯中,從詞性、搭配、時態(tài)、語體等方面做到漢英對應,給讀者最直接有效的幫助。

外國的漢語學習者之所以感到“漢語真難”,就是因為缺少簡潔、規(guī)范、雙語間可直接對應的參考書,而這本詞典的編寫和翻譯原則就恰恰可以解決這個問題,同時對于漢英翻譯的學習這來說,也是直接高效的英語學習參考書。

以傳播中國語言文化為宗旨

商務印書館英語室主任、《新華字典》(漢英雙語版)責編馬浩嵐表示,《新華字典》是漢語母典,以其為依托,商務印書館有能力把最規(guī)范最標準的漢語轉化成最規(guī)范最標準的英文。

“這么小一本詞典,大家看它體量并不大,但是里面的每一個字都是我們費盡心思琢磨出來的。”馬浩嵐說。在編輯字典的過程中,為了給一個漢字給出最準確的對應詞,編輯們反復打磨、煞費苦心。比如“女”字在《新華字典》(漢英雙語版)有三個釋義:表示女性,表示女兒,表示星宿。

“說實話如果不做這個詞典,我一輩子都可能不知道‘女’字還有星宿的含義?!瘪R浩嵐表示,在編輯《新華字典》(漢英雙語版)的過程中,首先解決的是漢語的理解問題,然后解決的才是英文翻譯的問題。

新書分享會現(xiàn)場

“我們是以把中國的語言文化對世界去講述和傳播為宗旨來編寫和翻譯這本詞典的?!瘪R浩嵐強調。比如,有一類詞屬于中國特有的文化現(xiàn)象或者特有的事物,在編輯這類詞有一個原則:“凡是我們認為將在中國文化中長久存在,并且將要走向世界,需要世界人民了解的概念,一概在它的英語的對應翻譯前面用斜體的漢語拼音作為它的英語對應詞給出。”

比如“琵琶”這個詞,在給英語對應詞的時候,就先給出漢語拼音斜體“PIPA”,而不是Chinese guitar這種很奇怪的英語解釋。接著再給出它的英文解釋,比如幾弦的彈撥樂器,是中國的一種傳統(tǒng)樂器。

“我們希望它作為一個中國固有的文化現(xiàn)象能夠在世界范圍內(nèi)得到傳播和理解,最終被接受,所以我們就這樣去體現(xiàn)這個詞條。”馬浩嵐說。

具有國際價值和未來眼光

《漢語世界》雜志社高級編輯Sam Davies在新書發(fā)布會現(xiàn)場以切身經(jīng)歷證實《新華字典》漢英雙語版多么便于以英語為母語的人使用。

“首先是查找字詞非常容易。因為《新華字典》漢英雙語版是按漢語拼音排序的,漢語拼音、詞性、釋義等都是對應的。其次,外國人有時用手機軟件、手機翻譯,或者在線翻譯來做漢英翻譯。但真正到了一定程度,當你需要了解這個語言更具體的意義,需要更準確地轉換,需要了解它的應用和搭配的時候,在線詞典和手機翻譯就不夠用了,而且因為電子資源給出的往往是很多含混的選擇,容易造成誤解和誤用。此外,這本詞典里給出的例子都非常自然和生活化,是能夠表現(xiàn)自然語言使用的例子。”Sam Davies指出。

Sam Davies特別提到《新華字典》漢英雙語版的附錄,它們涉及中華文化最基礎的一些概念,比如朝代表、漢語拼音方案、少數(shù)民族列表,還有中國的省市、直轄市、自治區(qū)列表、計量單位、節(jié)氣表等等。對中國歷史文化感興趣的國際友人來說,這個附錄是十分具有實用價值和吸引力的。

而顧青認為,這本字典具有國際價值和未來眼光,它不僅適用于外國人,更適用于中國人。他說:“建國之初,我們用《新華字典》掃盲,提高了中國人基本的識字閱讀的能力。但是,從現(xiàn)在開始,我們國家的任務不一樣了,我們面臨中華民族偉大復興的過程。 我們要建設人類命運共同體,我們今后的孩子們都會周游世界,那他肯定要說一口流利的外語。他要把大量的優(yōu)秀文化介紹給外國人,他的英文必須脫口而出?!缎氯A字典》(漢英雙語版)就是為今后30年的中國人準備的一個文化普及的基本讀物?!?/p>

據(jù)悉,商務印書館同時也在進行《新華字典》多語種版本的出版工作,漢英版的出版會成為其他語種版本翻譯出版的參照,打下扎實的基礎。同時開發(fā)的《新華字典》漢英雙語版APP也即將上架。

上一篇:史泰龍主演的全部電影,史泰龍大叔的最好看的電影推薦集錦
下一篇:1985年屬牛女2021年本命年運勢,1985年屬牛女2021年本命年 85年屬牛人最窮不過36歲?1985屬牛女人命苦
相關文章

 發(fā)表評論

暫時沒有評論,來搶沙發(fā)吧~

返回頂部小火箭
主站蜘蛛池模板: 美女精品一区 | 中文字幕av中文字幕 | 欧美.com| 美女一级黄| 一区二区高清在线观看 | 欧美成人一区二区三区 | 成人黄色在线视频 | 国产日韩欧美电影 | 亚洲欧美成人 | 亚洲视频二区 | 日韩成人在线视频 | 久久久久久蜜桃一区二区 | 精品视频一区二区三区在线观看 | 成年网站在线观看 | 亚洲精品国产成人 | 国产日韩欧美在线 | 中文字幕一二三区 | 久久不卡日韩美女 | 亚洲视频在线观看一区二区三区 | 国产性色视频 | 精品不卡 | 国产精品视频一 | av黄在线观看 | 99影视| 欧美a∨| 亚洲欧美在线一区 | 欧美日韩国产在线观看 | 久久久精品影院 | 国产成人亚洲精品自产在线 | 爱爱爱av| 午夜精品久久久久久久久久久久久 | 99精品国自产在线观看 | 精品欧美一区二区精品久久久 | 天天干狠狠干 | 午夜精品久久久久久久99黑人 | 中文字幕在线免费观看 | 91免费福利在线 | 日本一区二区三区四区 | 欧美亚洲视频 | aaa一区 | 日日骚网 |